'Is a Ghost Marching Next to Me?' grew out of a childhood memory: alone in a quiet room, I would sometimes hear unidentifiable noises that felt like whispers from a ghost. Now, as an adult, those sounds have transformed from sources of fear into another “voice” of the space—one that reveals the presence of unseen beings. Windows, wall cracks, the water cooler, the doorstep, the staircase, and the floors become instruments: their ambient noises are collected, amplified, and woven into the gallery environment, allowing these architectural “voices” to coexist and converse with the audience.
Art space one, Seoul, Korea


'Is a Ghost Marching Next to Me?' puise son origine dans un souvenir d’enfance : seul dans une pièce silencieuse, j’entendais parfois des bruits indéfinissables, comme des murmures d’un fantôme. Devenu adulte, ces sons ont cessé d’inspirer la peur pour devenir une autre « voix » de l’espace, révélant la présence d’entités invisibles. Fenêtres, fissures dans les murs, fontaine à eau, seuil, escalier et planchers se transforment en instruments : leurs sons ambiants sont captés, amplifiés et tissés dans l’environnement de la galerie, permettant à ces « voix » architecturales de coexister et de dialoguer avec le public.

‘내 옆에 유령이 돌아다니고 있 나?’는 어릴 적 혼자 있는 방에서 들려오던 정체 모를 소리가 마치 유령의 속삭임처럼 느껴졌던 기억에서 시작되었습니다. 어른이 된 지금, 그 소리들은 공포가 아닌 공간의 또 다른 목소리로 변해 보이지 않는 존재들의 이야기를 드러냅니다. 창문, 벽의 균열, 정수기, 문턱, 계단, 바닥 등 일상적 구조물을 악기로 삼아 그곳에서 발생하는 잔잔한 소리들을 수집·증폭하여 갤러리 공간에 펼칩니다. 이렇게 증폭된 ‘건축의 목소리’는 관객과 함께 공존하며 새로운 대화를 만들어 냅니다.









© Jinheewoong